TimoCom - Slovenščina -
Splošni pogoji poslovanja
1. Splošno
(1) Za vse dobave in storitve iz tega pogodbenega razmerja veljajo izključno sledeči pogoji. Naloge in pogoji uporabnika so neobvezujoči tudi takrat, če jim TimoCom izrecno ne nasprotuje.
(2) TimoCom si pridržuje pravico, da te pogoje spremeni ali dopolni ob koncu vsakega obračunskega obdobja. TimoCom uporabnika o spremembi obvesti z opozorilom na računskem obrazcu. Uporabnik se strinja s spremembo pogojev, če tem spremembam nemudoma, oziroma najkasneje v roku enega meseca ne ugovarja. V primeru brezpogojnega plačila računa se šteje, da je uporabnik privolil v spremembe.
(3) Dopolnitve in spremembe pogodbe morajo biti podane v pisni obliki, da postanejo veljavne.2. Predmet Pogodbe
(1) TimoCom daje uporabniku ob rednem plačilu pravico do uporabe programa. Program uporabniku omogoča dostop do TimoComove uporabniške platforme v individualno dogovorjenem obsegu. Izvzet je čas, kadar strežnik, ki ga uporablja TimoCom, zaradi tehničnih ali drugih težav, na katere TimoCom ne more vplivati, ni dosegljiv, ali kadar TimoCom za izpolnitev pogodbenih obveznosti opravlja zahtevana vzdrževalna dela na strežniku, med katerimi lahko pride do neizogibnih motenj pri dostopu. TimoCom bo načrtovana vzdrževalna dela in nadgradnje po možnosti omejil na čas izven delovnega časa. Delovni čas TimoComa je ob delovnih dneh od ponedeljka do petka, od 7.30 do 18.00 (UTC+1).
(2) TimoCom uporabniku omogoča, da si program prenese.
(3) Izbira, nabava ter uporaba zahtevane strojne opreme in podatkovna povezava poteka izključno s strani uporabnika in na njegovo lastno odgovornost.
(4) TimoCom si pridržuje pravico, da v okviru nadaljnjega razvoja in optimizacije svojih izdelkov na njih izvaja spremembe, če s tem ne omeji bistvenih lastnosti delovanja.3. Pravica do uporabe
(1) S to Pogodbo zagotovljena pravica do uporabe TimoComove uporabniške platforme velja za individualno dogovorjeno število posameznih dostopov podjetja uporabnika, za vsako podružnico, samostojno ali ne, in ni prenosljiva na tretjo osebo ali druge podružnice.
(2) Pravica do uporabe velja samo za vnos in iskanje specifičnih podatkov pri uradnem poslovanju. Vsi podatki morajo biti resnični in jih je potrebno na zahtevo predložiti podjetju TimoCom. Uporaba v druge namene, na primer za navidezne ponudbe, reklamna sporočila, splošno povpraševanje, za ureditev zbirke podatkov ali za kaj drugega, kar drugim uporabnikom otežuje ali onemogoča uporabo programske opreme, škoduje tretjim osebam ali je v nasprotju z veljavnim zakonom ali moralo, ni dovoljena.
(3) Podatke, ki jih program daje na razpolago, si lahko prenesete izključno z za to namenjenima funkcijama Izvoz ali Natisni. Za samodejno uporabo programa je potrebno pisno soglasje s strani TimoComa.
(4) TimoCom si pridržuje pravico, da prekine povezavo nekega uporabnika do uporabniške platforme in da izbriše podatke, če s tem prepreči ali prekine kršitev veljavne zakonodaje ali moralnih načel. Enako velja, če je obstoj programa, ene izmed aplikacij ali TimoComove uporabniške platforme tehnično ogrožen s strani uporabnika.
(5) Če uporabnik ne upošteva pogodbenih obveznosti, predvsem obveznosti pod št. 3 (1) ali (2), št. 4 (1), Št. 5 (2), (4) ali (5) ali št. 7 (2) ali (3), ali če zaradi drugačne kršitve pogodbe zamuja s plačilom po opominu, mu TimoCom ni dolžan nuditi uslug (»blokada«), pridržuje pa si pravico do vračila.
(6) Za vsak primer kršitve pogodbe pod številko 3 (1) ali (2) ali št. 5 (2), (4) ali (5) mora uporabnik plačati pogodbeno kazen v višini uporabnine za dvanajst mesecev. Uporabnik ima pravico, da dokaže manjšo škodo.3a. Pravica do uporabe TC Profile®
(1) Program uporabniku omogoča dostop do baze podatkov TC Profile®, če je tako dogovorjeno. V tej bazi podatkov lahko uporabnik pregleduje razpoložljive podatke drugih podjetij.
(2) Uporabnik licence TC Truck&Cargo® ima možnost dodati podatke svojega podjetja v bazo podatkov in s tem omogoči, da lahko njegove podatke o podjetju vidijo tudi tretje osebe. Dostop do podrobnejših podatkov drugih podjetij je uporabniku omogočen šele po vnosu podatkov lastnega podjetja.
(3) Baza podatkov je namenjena uporabi v običajnem komercialnem obsegu pri rednem poslovanju. Kopiranje baze podatkov v celoti ali njenih bistvenih delov je prepovedano z Zakonom o avtorskih pravicah.
(4) Podatki morajo biti posodobljeni.
(5) TimoCom si pridržuje pravico, da v primeru kršitve zgoraj omenjenih odstavkov (3) in (4), blokira podatke uporabnika ter uporabniku prepreči dostop do baze podatkov.
(6) Pogodbeno razmerje se začne s pisnim sprejemom ali s podpisom Pogodbe o licenci in se lahko obojestransko prekine brez navedbe razloga v roku 14 dni pred koncem koledarskega meseca. Pogodba velja en mesec in se vsakokrat podaljša za en mesec, če jo v rednem roku ne prekine ena izmed strank.3b. Pravica do uporabe TC Truck&Cargo®
(1) Program omogoča uporabniku - če je tako dogovorjeno – da s pomočjo aplikacije TC Truck&Cargo® ponuja nakladalne kapacite in tovor, kakor tudi vpogled v ponujene nakladalne kapacitete in tovor za mednarodne cestne prevoze.
(2) Zastarele podatke je potrebno nemudoma izbrisati. Vnos mora biti popoln, v navadni pisavi brez dodatnih presledkov ali drugih znakov namenjenih poudarjanju in s pravilnimi podatki v za to namenjenih poljih za vnos. TimoCom si pridržuje pravico, da navedbe podatkov, ki ne ustrezajo kriterijem oz. določilom pod številko 3, v 2. odstavku, samodejno izbriše.
(3) Pogodbeno razmerje se začne s pisnim sprejemom ali s podpisom Pogodbe o licenci in se lahko obojestransko prekine brez navedbe razloga v roku 14 dni pred koncem koledarskega meseca. Pogodba velja en mesec in se vsakokrat podaljša za en mesec, če jo v rednem roku ne prekine ena izmed strank.3c. Pravica do uporabe TC eMap®
(1) TC eMap® omogoča uporabniku, če je pogodbeno dogovorjeno, posredovanje podatkov za prikaz zemljevida in kalkulacijo poti online preko spleta. Vsi prikazi zemljevidov so - kot vsi zemljevidi - podvrženi nenehnim spremembam in nikoli niso popolna slika dejanskega stanja. TimoCom zato ni dolžan zagotoviti pravilnosti prikaza zemljevidov in drugih podatkov. Dolžnost TimoComa je omejena na razpoložljivost, obdelavo in vizualizacijo podatkov za uporabnika.
(2) Podatke in informacije, ki so predstavljeni v programu TC eMap®, zagotavljajo tretje osebe. Zato si TimoCom pridržuje pravico do odstopa od Pogodbe v primeru nepravilne in nepravočasne dobave, razen v primeru, da uporabnik TimoComu dokaže krivdo.
(3) Program išče cilje po navedenih krajevnih imenih. Pri tem so možen rezultat iskanja kraji s podobnim imenom ali večkratna omemba kraja. TimoCom s programom ni dolžan zagotoviti pravilnega samodejnega izbora želenega kraja. TimoCom prav tako ne prevzema odgovornosti za pravilnost ali popolnost vseh podatkov podobne vrste, kot npr. poštnih številk, podatkov o ulicah ali drugih dodatnih informacijah. Zemljevidi so glede na stanje tehnike podvrženi stalnim spremembam. Ne prevzemamo odgovornosti za podatke na zemljevidih, kakor tudi ne za zemljevide z napakami in njihovo kakovost.
(4) Material za zemljevide in podatki podobne vrste (zemljevidi) so pridobljeni s strani pooblaščenih ponudnikov teh podatkov. Zemljevidi so avtorsko zaščiteni. TimoCom daje uporabniku neprenosljivo, neizključno podlicenco za uporabo takšnih zemljevidov, ki se uporabljajo v TimoComovih izdelkih izključno za interno uporabo uporabnika. Uporabnik zemljevidov ne sme kopirati, razstavljati, ekstrahirati, spreminjati ali izdelovati iz njih izpeljanih izdelkov. Uporabnik ne sme izpeljati ali poskušati izpeljati kode vira informacij, izvornih podatkov ali strukture zemljevidov v celoti ali deloma, in sicer ne s pomočjo prekonstruiranja, razstavljanja, dekompiliranja ali na drugačen način. Uporabnik izdelkov ne sme uporabljati za vodenje storitvenega podjetja ali v druge namene, ki vključujejo obdelovanje zemljevidov s strani drugih oseb ali enot. Uporabnik ni upravičen do lastniških pravic, te pripadajo v celoti pooblaščenim ponudnikom podatkov. Opozoril o varstvu avtorskih pravic, navedbe virov ali lastninskega pridržka se na zemljevidih ne sme spreminjati, prikrivati ali odstraniti.
(5) V primeru, da tretji dobavitelji TimoComu povišajo cene, ki so veljale ob sklenitvi Pogodbe, si TimoCom pridržuje pravico do zvišanja cene pri uporabniku, skladno s plačljivimi licencami. Povišana cena začne veljati naslednji prvi dan v mesecu dva tedna po prejemu pojasnila. Če bi povišanje cen za uporabo TC eMap® s strani TimoComa preseglo 10 % v enem koledarskem letu, ima uporabnik izredno pravico do odpovedi, ki jo lahko uveljavi v roku dveh tednov po prejemu obvestila o povišanju cen.
(6) Pogodbeno razmerje glede plačljive licence se začne s pisnim sprejemom ali s podpisom Pogodbe o licenci in se lahko obojestransko prekine brez navedbe razloga v roku 14 dni pred koncem koledarskega meseca. Pogodba velja en mesec in se vsakokrat podaljša za en mesec, če jo v rednem roku ne prekine ena izmed strank.3d. Pravica do uporabe TC eBid®
(1) Program omogoča uporabniku dostop do aplikacije TC eBid®, s katero lahko izbrani ciljni skupini posreduje razpis naročil (razpisnik), oz. ponudbe za določen razpis naročil (ponudnik) s transportnega in logističnega področja. Aplikacija je uporabniška platforma, ki omogoča opis ponudb ter njihovo zbiranje, obdelavo in posredovanje kot predpripravo na sklenitev pogodbe na lastno odgovornost.
(2) Za razpisnika začne pravica do uporabe veljati po plačilu prvega Timocomovega računa ali če mu dostop do aplikacije dovoli TimoCom.
(3) Razpis ni obvezujoča ponudba, ampak poziv za oddajo ponudb. Trajati mora vsaj 14 koledarskih dni. Razpisnik se obvezuje, da bo objavil popolne in pravilne podatke. Pogodba se sklene neposredno med ponudnikom in razpisnikom, TimoCom ni udeležen pri sklenitvi pogodbe.
(4) Ponudnika njegova oddana ponudba zavezuje mesec dni po preteku veljavnosti razpisa.
(5) TimoCom si pridržuje pravico, da preveri zakonitost, popolnost in pravilnost razpisov, kakor tudi ponudb ponudnikov v največ 2 delovnih dneh po njihovem vnosu. Ponudba velja za nezakonito, če ni v skladu z veljavno zakonodajo ali uradnimi prepovedmi, varstvom pravic tretjih oseb ali moralnimi načeli. Ponudba velja za nepopolno, če manjkajo bistveni deli pogodbe ali nujne informacije, kot na primer informacije o zahtevanih dovoljenjih ali licencah za izvajanje. Ponudba velja za nepravilno, če na primer prevladuje reklamni značaj ali se nanaša na en sam prevoz.
(6) Če TimoCom ugotovi, četudi šele naknadno, da se razpisnik ali ponudnik ne drži 5. odstavka, ima TimoCom pravico, da ponudbo izbriše iz aplikacije, da jo ukine ali je sploh ne objavi, obdrži pa pravico do protistoritve.
(7) TimoCom si pridržuje pravico, da v aplikaciji objavi samo ponudbe razpisnika, ki je dosegel najmanj povprečno bonitetno oceno s strani priznane bonitetne agencije in za katerega niso poznane okoliščine, ki bi konkretno ogrozile finančni potek ponudb. Povprečna bonitetna ocena je na primer indeksna vrednost, večja od 300, ki jo oceni podjetje Creditreform iz Nemčije, ocena „B“, ki jo oceni podjetje Euler Hermes Kreditversicherungs-AG ali ocena „R“, ki jo oceni podjetje Coface AG v Evropi. Če se vrednost bonitetne ocene ali njenega ekvivalenta med trajanjem razpisa zniža, ali če je TimoCom seznanjen z okoliščinami, ki bi lahko ogrozile kasnejše plačilo razpisanih ponudb, lahko TimoCom ob prejemu informacije o slabši oceni ponudbo ukine ali suspendira, dokler se zmanjšana boniteta ne izboljša.
(8) TimoCom ima pravico, da za posredovane ponudbe za razpis ali analizo razpisa korak za korakom zahteva, da ustrezajo TimoComovim zahtevam.
(9) Za vprašanja potencialnih ponudnikov o konkretnem razpisu je na voljo posebno polje. TimoCom si pridržuje pravico, da rok razpisa podaljša za toliko časa, dokler ne dobi odgovora na vprašanje, če ga ne dobi v roku enega delovnega dne. TimoCom si prav tako pridržuje pravico, da iz tega polja izbriše takšne vnose, ki druge uporabnike ovirajo pri uporabi, ker na primer
- ne služijo razjasnitvi vprašanj
- imajo reklamni namen, ali
- lahko škodijo ugledu ostalih uporabnikov.
(10) Za vse navedbe in ponudbe uporabnika v okviru razpisa, ki ga TimoCom objavi v aplikaciji ali posreduje naprej, je odgovoren izključno uporabnik. Timocom ne daje jamstva za te navedbe ali za izpolnitev pogodb, sklenjenih na podlagi teh navedb ali za varovanje podatkov in ni partner v pogodbi. TimoCom ne daje jamstva za navedbe in sposobnost ponudnikov, še posebej, če so bili povabljeni na željo razpisnika.
(11) TimoCom si pridržuje pravico, da ponudbe ponudnikov izbriše ali jih ne posreduje naprej, če je seznanjen z dejstvi, ki konkretno zmanjšujejo sposobnost ponudnika, npr. če mu je zakonsko ali uradno prepovedano, da sam izvaja razpisano storitev. TimoCom lahko tudi izbriše ponudbe, ali jih ne posreduje naprej, ki niso objavljene v lastnem imenu in za lasten račun.
(12) Pogodbeno razmerje se začne s pisnim sprejemom ali s podpisom Pogodbe o licenci in se lahko obojestransko prekine brez navedbe razloga v roku 14 dni pred koncem koledarskega meseca. Pogodba velja en mesec in se vsakokrat podaljša za en mesec, če jo v rednem roku ne prekine ena izmed strank. Pravica do uporabe za ponudnika, ki ga je razpisnik povabil na razpis, se konča z rokom razpisa, brez posebne odpovedi, sicer pa s pravico do uporabe iz obstoječe Pogodbe o licenci.
(13)TimoCom si pridržuje pravico, da poveča pristojbino za uporabo, če Evropska komisija (http://epp.eurostat.ec.europa.eu) ugotovi zvišanje indeksa cen življenjskih potrebščin v EU (HICP) v skladu z Uredbo Komisije št. 1921/2001, osnova 2005 = 100 točk v primerjavi z veljavnim indeksom ob sklenitvi pogodbe, v enakem (procentualno preračunanem) razmerju; TimoCom za spremembo cene ne potrebuje posebne razlage. Odločilna bo vsekakor sprememba v mesecu oktobru, ki jo bo posredovala Evropska komisija. Sprememba začne veljati prvega januarja naslednje leto. V primeru znižanja indeksa cen življenjskih potrebščin se bo ob veljavnosti prvega januarja naslednje leto samodejno znižala tudi pristojbina za uporabo v enakem (procentualno preračunanem) razmerju. Trenutna cena velja nespremenjena eno koledarsko leto. Določilo velja eno leto.4. Plačilo za uporabo
(1) Plačilo za uporabo vedno zapade vnaprej na začetku obdobja uporabe in ga je TimoComu potrebno poravnati najkasneje do tretjega delovnega dne vsakega obdobja. Računi za dodatne storitve s strani TimoComa zapadejo takoj. Stroške plačila v celoti nosi uporabnik, z izjemo pri SEPA-plačilih, ki so zakonsko predpisana.
(2) Pravica uporabnika do obračuna ali zadržna pravica njegovih storitev zaradi nasprotnih zahtevkov je izključena, razen če gre za nesporne ali pravnomočne protiterjatve.
(3) V primeru da je TimoCom uporabniku odobril popust zaradi predplačila uporabnine po licenci za neko določeno obračunsko obdobje, in da stranka odpove Pogodbo pred pretekom tega obdobja, potem se ta rabat za to Pogodbo ali ta pogodbeni del povratno razveljavi. Enako velja, če se izvrši odpoved s strani TimoComa iz pomembnega razloga.5. Enako obravnavanje, podlicence, pravno varstvo, varovanje podatkov
(1) Program uporabniku omogoča dostop do uporabniške platforme skupaj z ostalimi uporabniki brez dajanja prednosti pred drugimi uporabniki.
(2) Ta Pogodba o licenci ne daje pravice za dodeljevanje podlicenc ali posredovanje s pomočjo programa pridobljenih podatkov ali možnost uporabe s strani tretjih oseb, še posebno ne za uporabo programa za lastno elektronsko obdelavo lastniških pravic. Program in njegov kod vira informacij sta avtorsko zaščitena. Program ostaja v lasti TimoComa.
(3) Uporabnik mora TimoComu prijaviti vsako njemu poznano uporabo s strani tretje osebe, ki ni v skladu s pravili uporabe po tej Pogodbi ali nagovarjanje tretje osebe proti njegovi uporabi ali proti TimoComu, da je možen čim hitrejši zagovor.
(4) Uporabnik nima pravice do stalnega programsko tehničnega svetovanja, do naknadne nadgradnje ali drugih nosilcev podatkov, zlasti nima pravice do koda vira informacij. Uporabniku je prepovedana uporaba licenčnega programa za programsko tehnično nadgradnjo, spreminjanje verzije ali za izdelovanje kopij v korist tretje osebe, kot tudi drugim uporabnikom. Za vsako drugačno uporabo, bodisi je to uporaba kopij, paralelna ali izmenična uporaba na različnih računalnikih ali v korist različnih obratov in/ali podružnic, je potreben pisni dogovor o dodatnih plačljivih licencah.
(5) Uporabnik soglaša, da TimoCom shrani poslovne podatke uporabnika za uporabo pri sklepanju in izvajanju pogodbe ter da od priznanih bonitetnih agencij pridobi informacije o uporabniku.
Uporabnik mora podjetje TimoCom obvestiti o vsaki spremembi svojega podjetja, ki je pomembna za trgovinski ali obrtniški register, takoj ko objavi to spremembo. To zadeva predvsem preoblikovanje, spremembo naslova ter izpis ali vpis pooblaščenih oseb v trgovinski ali obrtniški register.
(6) Uporabnik se strinja, da TimoCom obdrži tehnične podatke uporabnika zaradi varnosti in za izboljšavo prenosa podatkov.
(7) Zavrnitev določil sporazuma iz odstavka (5), (6) ali (7) izključuje sklenitev Pogodbe o licenci.6. Jamstvo in odgovornost
(1) TimoCom se zavezuje, da je program namenjen za uporabo v dogovorjenem obsegu. Podatki v opisih izdelkov, prospektih in napotkih za uporabnike, ki jih daje na razpolago TimoCom, predstavljajo neobvezujoča priporočila. Nadaljnja odgovornost TimoComa je izključena. TimoCom zlasti ne jamči za aktualnost, pravilnost in popolnost podatkov, ki jih vpisujejo drugi uporabniki, kakor tudi ne jamči za kompatibilnost programa s tehničnim okoljem elektronske obdelave podatkov uporabnika ali z uporabljeno podatkovno povezavo.
(2) Ustvarjanje hiperpovezav in dostopne informacije na spletnih straneh tretjih oseb, ki so dostopne na TimoComovi domači strani preko hiperpovezav, ne spadajo med pogodbene obveznosti. Tudi niso namenjene podrobnejšemu opisu pogodbenih obveznosti. Ustvarjene hiperpovezave oz. preko teh hiperpovezav dostopne strani niso vedno preverjene, zato TimoCom ne prevzema odgovornosti za njihovo vsebino ali točnost.
(3) TimoCom ne odgovarja za škodo, ki si jo uporabniki povzročijo med seboj, ali z izgubo ali napakami pri prenosu podatkov ali na drugačen način. TimoCom ne odgovarja za škodljive programe ali programske kode (viruse, trojanske konje, črve itd.), ki se preko uporabnika v njegovih priponkah ali opisih prenesejo na uporabniško platformo in se od tam razširijo naprej. Uporabnik se zavezuje, da ne bo prenašal takšnih škodljivih programov.
(4) TimoCom ni niti pogodbeni partner niti posrednik pri sklenitvi pogodbe s pomočjo programa ali naznanilec temu relevantne razlage. TimoCom zato v nobenem primeru ne jamči za pravilen potek sklenjenih pogodb med uporabniki. Uporabnik je dolžan, da sam preveri pravilnost podatkov in navedb, ki mu jih posreduje tretja oseba.
(5) Uporabnik podjetje TimoCom odvezuje vseh obveznosti, ki so nastale zaradi uporabnikove nepravilne uporabe programa po tej Pogodbi. Zaradi smiselnosti TimoCom z drugimi uporabniki sklene enake dogovore in (po TimoComovi prednostni zadostitvi lastnih pravic do povrnitve škode) možne nastale zahteve za povrnitev škode do drugih uporabnikov za pokritje škode prepušča uporabniku.
(6) Nevarnost neposredovanja ali napačnega posredovanja podatkov preide na uporabnika, takoj, ko podatki zapustijo področje, na katerega TimoCom lahko vpliva. (7) Omejitve ali izključitve odgovornosti navedene v tej Pogodbi za nastalo škodo uporabnika ne veljajo v naslednjih primerih
a) namerna povzročitev ali povzročitev zaradi hude malomarnosti s strani TimoComa,
b) kršitev pomembne pogodbene obveznosti po lastni krivdi, ki ogroža izpolnitev namena pogodbe,
c) odgovornost zaradi zavedne zlonamernosti ali priznanje garancije,
d) odgovornost do brezpogojne pravice, kot npr. Zakon o jamstvu za proizvode ali
e) odgovornost za krivdno povzročitev uničenja življenja, poškodbo telesa ali zdravja
s strani TimoComa, njegovega zakonitega zastopnika ali izpolnitvenega pomočnika.
(8) Če je uporabnik podjetnik, je odgovornost v primerih, navedenih v odstavku 7 a) in b) pri hudi malomarnosti omejena na predvidljivo tipično škodo ob sklenitvi Pogodbe. TimoCom jamči za izgubo podatkov, programov in njihovo obnovitev z uporabo programa v primerih prej omenjenega sedmega odstavka 7 a) in b) samo takrat, ko je ta izguba s strani uporabnika neizogibna kljub primernim varnostnim ukrepom, kot na primer rednemu varovanju podatkov.7. Reklamacije
(1) Če TimoCom prejme informacijo, da določen uporabnik ne izpolnjuje svojih pogodbenih obveznosti iz prevozne pogodbe, ali če je kršil to Pogodbo ali druge zakone (v nadaljevanju: pritožbo), ima TimoCom pravico, vendar ni obvezan, da te pritožbe z ali brez navedbe pritožnika posreduje zadevnemu uporabniku ali jih po razgovoru in preveritvi posreduje drugim uporabnikom.
(2) Uporabnik, proti kateremu je vložena pritožba (»prizadeti«), je dolžan TimoComu nemudoma, najkasneje v tednu dni po prejemu obvestila o pritožbi, pisno podati svoje stališče o vsebini pritožbe in pomagati pri razrešitvi pritožbe, oziroma obrazložiti, zakaj potrebuje nekoliko več časa za pripravo stališča.
(3) Če uporabniku v njegovem stališču ne uspe ovreči očitkov o neizpolnjevanju obveznosti, ima TimoCom pravico – ni pa obvezan – da uporabniku da na voljo še en teden teden, da pojasni svoje ravnanje. Časovno omejena zahteva za pomoč je nepotrebna, če se TimoComu glede na okoliščine ne zdi dopustna.
(4) Pravice iz prej omenjenih odstavkov 2 in 3 v povezavi s pravico do blokade ali prekinitve so v interesu TimoComa. Če TimoCom tega ne uporabi, je odgovornost do drugih uporabnikov izključena.
(5) TimoCom ni obvezan, da prispele pritožbe preveri.8. Izredna odpoved, trajanje licence, končna določila
(1) Trajanje pravice do uporabe je določeno z individualno dogovorjenimi moduli. V času brezplačnega testiranja velja obojestranska takojšnja prekinitev.
(2) Vsaka stranka je upravičena do izredne odpovedi te Pogodbe brez upoštevanja odpovednega roka, če obstaja pravi razlog. Pomemben razlog za izredno odpoved preko TimoComa obstaja, če:
a) uporabnik postane plačilno nesposoben ali mu grozi plačilna nesposobnost,
b) je bil predlog za začetek stečajnega postopka uporabnikovega premoženja zaradi pomanjkanja sredstev zavrnjen ali če mora uporabnik oddati zakonsko zavarovanje,
c) uporabnik krivdno krši določila teh pogojev, kar ogroža namen te Pogodbe ali upravičuje blokado v skladu s točko 3 odstavek 4 ali 5.
d) uporabnik za več kot 14 koledarskih dni zamuja s plačilom zneska, ki odgovarja pristojbini za uporabo za en mesec, ali
e) razmerje delničarjev uporabnikovega podjetja se spremeni za 25 % ali več ali ga uradno zastopajo druge osebe, v razmerju, kakršno je bilo ob sklenitvi pogodbe.
(3) Pravica do uporabe začne veljati z vklopom s strani TimoComa in se konča hkrati s pogodbenim razmerjem.
(4) Po preteku Pogodbe mora uporabnik z izključitvijo vseh zadržnih pravic program nemudoma izbrisati in ga ne sme več uporabljati.
(5) Če je uporabnik podjetnik, pravna oseba javnega prava ali lastnik javno pravnega posebnega premoženja v smislu § 310 odstavek 1 stavek 1 ZSU ali v kolikor nima sodne pristojnosti v Nemčiji, je Düsseldorf dogovorjen kraj izpolnitve in sodne pristojnosti. Velja nemško pravo ob izključitvi kupnega prava Združenih narodov.
(6) Če so posamezna določila teh pogojev neučinkovita, ostaja veljavnost ostalih določil nespremenjena. Namesto neučinkovitega določila po dogovoru stopi v veljavo tisto učinkovito določilo, ki je najbolj podobno namenu neučinkovitega določila.





